企業名 |
株式会社WFS |
職種 |
その他(ソーシャルゲーム)
|
試用期間 |
3ヶ月
|
業務内容 |
【業務内容】
ライトフライヤースタジオ及びグループ会社が手掛ける作品の、韓国語翻訳業務を担っていただきます。
【主な業務内容】
・ゲーム内テキスト及びプロモーション関連テキストや、お客さまへ発信するお知らせ文などの翻訳・編集
・バナーやPV関連の翻訳・レビュー及び修正対応
・用語集やスタイルガイドの作成および更新
・チームメンバーのトレーニング実施
・LQAの翻訳関連不具合報告をうけての修正対応
・翻訳テキストの入稿作業サポート
・各種関連ミーティングへの参加
【この仕事の魅力】
・ライトフライヤースタジオは多数のヒット作品を有し充実した財務基盤をもとに自社IP育成やグローバル展開に力を入れており、刺激的な環境で腰を据えてゲーム開発に取り組むことができます。
・自社IPタイトル、人気アニメIPタイトル、アクション、RPGなど様々なジャンルのプロジェクトに関わるチャンスがあります。
・これからさらにWorldWideに海外展開していくタイトルに関わるチャンスがあり、またその品質向上をお任せしていきたいと思います。
・ファンとの対話を重視しており、日々プレイヤーの生の声に触れゲームづくりに反映させることができます。
・誰もが知るヒットタイトルクリエイターなど優秀なスタッフが多く在籍しており切磋琢磨しながら成長できます。
※本ポジションにつきましては応募時に翻訳サンプルをご提出いただきます。応募時にサンプルファイルをお送りいたしますので、ご対応をお願いいたします。
|
応募条件 |
【必須スキル/経験】
・韓国語の高い言語能力と表現力
- TOPIK6級以上程度
・ビジネスレベル以上の日本語力(読み書き、コミュニケーション)
- 日本語能力試験N1相当
・ゲーム業界での翻訳、編集実務経験
・Excelの基本知識と使用経験
・モバイルゲームのプレイ経験
【歓迎スキル/経験】
・エンタメ業界(ゲーム問わず、アニメ漫画等含む)での日本語から韓国語への翻訳経験
・高度なコミュニケーション能力
・英語・簡体字・繁体字、各種ヨーロッパ言語での翻訳、編集業務経験
・memoQ使用経験
・WFS/GREEのゲームプレイ経験
【求める人物像】
・国内外のモバイルゲームが好きで、WFSで一緒にローカライズ/開発業務をしてみたい方
・ローカライズ品質向上の追求にやりがいを感じ責任感を持てる方
・面白いゲームを作りプレイヤーに届けるため真摯に努力できる方
・チームワークを重視し、メンバーや他部門を理解し尊重した働き方ができる方
・コミュニケーションを大切にし、様々な職種、国籍の方と丁寧に業務を進められる方
|
勤務地 |
東京都港区六本木6-11-1六本木ヒルズゲートタワー 最寄駅:各線六本木駅から徒歩5分
各線麻布十番駅から徒歩7分 |
給与・報酬 |
. 特記事項:昇給あり 年2回(2月・8月)経験、業績、能力、貢献に応じ同社規定により決定。
賞与あり 年2回(2月・8月)会社業績、個人業績等によって決定
応相談
月給制
45時間分の時間外手当相当額を含み支給。※超過分支給有
正社員登用制度:あり
|
就業時間 |
09:30〜18:30 休憩時間:1時間 特記事項:実働8時間
|
待遇・福利厚生 |
健康保険,厚生年金保険,労災保険,雇用保険 特記事項:【休日休暇】
完全週休2日制(土・日)、祝日、年次有給休暇(入社3カ月後に10日間付与)、夏季休暇、年末年始休暇、慶弔休暇、ファミリー休暇等
【福利厚生】
・Family Support
ファミリー在宅、ファミリー休暇、ベビーシッター補助、子育てに伴う時短/時差出勤
・ Lifestyle Support
ドリンク補助、企業型確定拠出年金
・Team Building Support
チームビルディング、公式クラブ活動、社員交流イベント
【受動喫煙防止情報】 屋内受動喫煙対策:対策あり
|
こだわり条件 |
女性が活躍 学歴不問 英語力を活かせる 英語以外の語学力を活かせる 即日スタート 経験者優遇 駅から徒歩5分以内 週休2日制 土日祝日休み 社会保険完備 育児支援制度 その他特別制度あり |